Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el viento | der Wind pl.: die Winde | ||||||
| el aire - viento, corriente de aire | der Wind pl.: die Winde | ||||||
| el pedo | der Wind pl.: die Winde - Darmwind, Blähung | ||||||
| la ventosidad | der Wind pl.: die Winde - Darmwind, Blähung | ||||||
| velocidad vectorial del viento [TECNOL.] | der Windgeschwindigkeitsvektor | ||||||
| nebulosa de viento de púlsar [ASTR.] | der Pulsarwindnebel también: Pulsarwind-Nebel pl.: die Pulsarwindnebel, die Pulsarwind-Nebel | ||||||
| resistencia al viento | die Windbeständigkeit | ||||||
| la anemocoria [BOT.] | die Windausbreitung - der Samen | ||||||
| viento racheado | böiger Wind | ||||||
| aire fresco también: [fig.] | frischer Wind | ||||||
| viento fresco | frischer Wind | ||||||
| viento geostrófico | geostrophischer Wind | ||||||
| viento huracanado | orkanartiger Wind | ||||||
| ola de cambio [fig.] - innovación, mejora | frischer Wind | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wind | |||||||
| sich winden (Akkusativ-sich) (Verbo) | |||||||
| winden (Verbo) | |||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a orza [NÁUT.] | gegen den Wind | ||||||
| de orza [NÁUT.] | gegen den Wind | ||||||
| como consecuencia | aufgrund dessen | ||||||
| por cuyo motivo | aufgrund dessen | ||||||
| sin perjuicio de que ... +subj. especialmente: [JUR.] | unbeschadet dessen, dass ... | ||||||
| ni uno ni otro | weder der eine noch der andere | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| haber viento | winden | windete, gewindet | | ||||||
| enroscar algo | etw.acus. winden | wand, gewunden | | ||||||
| retorcer algo | etw.acus. winden | wand, gewunden | | ||||||
| torcer algo | etw.acus. winden | wand, gewunden | | ||||||
| serpentear | sichacus. winden | wand, gewunden | | ||||||
| contorsionarse | sichacus. winden | wand, gewunden | | ||||||
| enroscarse | sichacus. winden | wand, gewunden | | ||||||
| retorcerse | sichacus. winden | wand, gewunden | | ||||||
| torcerse | sichacus. winden | wand, gewunden | | ||||||
| hacer viento [DEP.] | winden | windete, gewindet | [Jagdsport] | ||||||
| aventar algo | etw.acus. in den Wind streuen | streute, gestreut | | ||||||
| estar aturdido | durch den Wind sein | war, gewesen | [col.] | ||||||
| estar confuso | durch den Wind sein | war, gewesen | [col.] | ||||||
| estar trastocado [col.] | durch den Wind sein | war, gewesen | [col.] | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la art. - determinado - pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya pron. - de ella | der | die | das ihrige (también: Ihrige) - pl.: die Ihrigen en desuso | ||||||
| aventador, aventadora adj. | Wind... | ||||||
| eólico, eólica adj. | Wind... | ||||||
| ese, esa det. - demostrativo | der, die, das (da) - pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta det. - demostrativo | der, die, das (hier) - pl.: die (hier) | ||||||
| el mío, la mía pron. - pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (también: Meinige) - pl.: die meinigen en desuso | ||||||
| mural adj. m./f. | Wand... | ||||||
| visto que ... conj. | in Anbetracht dessen, dass ... | ||||||
| que pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
| visto que conj. | angesichts dessen, dass ... [form.] | ||||||
| del, de la art. - determinado - pl.: de los, de las | des, der, des - bestimmter Artikel, Genitiv - pl.: der | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| por mal tiempo que haga | bei Wind und Wetter | ||||||
| no hacer caso de algo | etw.acus. in den Wind schlagen [col.] [fig.] | ||||||
| hablar con la pared [fig.] | in den Wind reden [fig.] | ||||||
| predicar en el desierto [fig.] | in den Wind reden [fig.] | ||||||
| enterarse de algo - algo secreto | von etw.dat. Wind bekommen [col.] [fig.] | ||||||
| Piensa el ladrón que todos son de su condición. | Der Dieb meint, es seien alle so ehrlich wie er. | ||||||
| ¡Mil diablos! | Der Teufel soll ihn/sie/es holen! | ||||||
| quitar hierro a alguien [fig.] | jmdm.dat. den Wind aus den Segeln nehmen [fig.] | ||||||
| El que/Quien siembra vientos recoge tempestades. | Wer Wind sät, wird Sturm ernten. | ||||||
| cambiarse la chaqueta [fig.] | sein Fähnchen nach dem Wind richten [fig.] | ||||||
| cambiarse la chaqueta [fig.] | sein Mäntelchen nach dem Wind hängen [fig.] | ||||||
| moverse a todos vientos [fig.] | sichacus. wie ein Fähnchen im Wind drehen [fig.] | ||||||
| ser un chaquetero | sein Fähnchen nach dem Wind drehen [fig.] | ||||||
| ser un chaquetero | sein Fähnchen nach dem Wind hängen [fig.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La conferencia ha gustado a mucha gente. | Der Vortrag hat viele Leute angesprochen. | ||||||
| Al ver la sandía se le hizo la boca agua. | Der Anblick der Wassermelone ließ ihm das Wasser im Mund zusammenlaufen. | ||||||
| La discusión venía precedida por otra disputa. | Der Auseinandersetzung war ein anderer Streit vorausgegangen. | ||||||
| El vecino no ha quitado la nieve del camino. | Der Nachbar hat nicht den Schnee vom Weg geräumt. | ||||||
| El boxeador encajó todos los golpes. | Der Boxer hat alle Schläge weggesteckt. | ||||||
| Esta película no es para niños. | Der Film ist nicht für Kinder geeignet. | ||||||
| Hay un viento fresco. | Es weht ein frischer Wind. | ||||||
| Hay un viento frío. | Es weht ein kalter Wind. | ||||||
| Hay un viento fresco. | Es weht ein kühler Wind. | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| desplazamiento de UCD hacia la derecha [POL.] | Rechtsverlagerung der UCD-Partei | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [col.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [col.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [col.] | Die Preise haben sichacus. um Zigfaches verteuert. [col.] | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Pups, Darmwind, Abspannseil, luvwärts, äolisch | |
Publicidad






